Alessandra è nata e cresciuta a Firenze, ma ha iniziato a viaggiare da quando aveva 21 anni. Prima a Bologna per continuare gli studi, poi 7 anni a Barcellona per il dottorato e, poi, la California.
Chi la conosce sa bene che adora i climi caldi, il mare, i giochi da tavola e il teatro.
In ogni posto ha avuto la fortuna di conoscere persone straordinarie, che è lieta di rivedere in questo giorno speciale nella bella Catania.
Alessandra was born and raised in Florence, but started traveling when she was 21. First to Bologna to continue her studies, then 7 years in Barcelona for her doctorate, and then California. Those who know her well know that she loves warm climates, the sea, board games, and theatre. In every place she had the good fortune to meet extraordinary people, whom she is happy to see again on this special day in beautiful Catania.
Nato e cresciuto a Catania, anche Giuseppe ha iniziato a viaggare per completare gli studi. Si è trasferito a Torino per la specialistica, a Atlanta, Georgia, per il dottorato e, poi, in California.
Giuseppe ha la passione per la musica, suona il basso, i libri e la matematica. Gli piace andare in moto, specialmente in primavera, quando sboccia il suo fiore preferito, il papavero della California.
Anche Giuseppe ha amici fantastici sparsi per il mondo ed è entusiasta di festeggiare con loro nella sua città natale.
Born and raised in Catania, Giuseppe also started traveling to complete his studies. He moved to Turin for his master's degree, to Atlanta, Georgia, for his doctorate, and then to California.
Giuseppe has a passion for music – he plays the bass guitar – books, and mathematics. He likes riding his motorcycle, especially in spring, when his favorite flower, the California poppy, blooms.
Giuseppe also has fantastic friends scattered around the world and is excited to celebrate with them in his hometown.
No, non ci siamo conosciuti a Firenze! E neanche a Catania! Ci siamo conosciuti in California nel 2018. Alessandra era arrivata da qualche mese e Giuseppe si stava appena trasferendo da Atlanta.
Nel cercare altri italiani a Mountain View, ci siamo iniziati a contattare per scambiarci esperienze sui visti, sapere dove trovare il parmigiano al miglior prezzo e per risolvere gli enigmi delle "escape rooms".
La prima volta che ci siamo visti è stata al Fire on Fire a Stanford, ritrovo annuale organizzato dagli studenti internazionali che preparano e offrono cibo tipico da tutto il mondo.
No, we didn't meet in Florence! And not even in Catania! We met in California in 2018. Alessandra had arrived a few months earlier and Giuseppe was just moving from Atlanta.
While looking for other Italians in Mountain View, we started contacting each other to exchange experiences about visas, find out where to get the best price for parmesan, and solve escape room puzzles.
The first time we saw each other in person was at Fire on Fire at Stanford, an annual gathering organized by international students who prepare and offer typical food from all over the world.